54.031
Bearbeitungen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
==== Ode to Pollen (from Meghan McFarlin 2010/04/15) ==== | ==== Ode to Pollen (from Meghan McFarlin 2010/04/15) ==== | ||
<pre> | <pre> | ||
Pollen on the ground, | Pollen on the ground, Pollen auf dem Boden, | ||
Pollen in the air, | Pollen in the air, Pollen in der Luft, | ||
Pollen on my car, | Pollen on my car, Pollen auf meinem Auto, | ||
Pollen everywhere: | Pollen everywhere: Pollen überall: | ||
You're a tiny, yellow particle | You're a tiny, yellow particle Du bist ein kleines, gelbes Teilchen | ||
so small you can't be seen. | so small you can't be seen. so klein, dass man dich nicht sehen kann. | ||
You like to get into my nose, | You like to get into my nose, Du liebst es, in meine Nase zu gelangen, | ||
And then you make me sneeze. | And then you make me sneeze. Und dann bringst du mich zum Niesen. | ||
You give me sinus headaches; | You give me sinus headaches; Du sorgst für Nebenhöhlenbeschwerden; | ||
You make my throat ache too. | You make my throat ache too. Für Halsweh sorgst du auch. | ||
You've irritated my eyes, | You've irritated my eyes, Du hast meine Augen gereizt. | ||
What'd I do to you? | What'd I do to you? Was habe ich mit dir gemacht? | ||
I appreciate the work you do | I appreciate the work you do Ich schätze deine biologische Bedeutung | ||
On flowers, shrubs and trees, | On flowers, shrubs and trees, Auf Blumen, Sträuchern und Bäumen, | ||
But I'm literally sick of you. | But I'm literally sick of you. Aber ich habe dich echt satt. | ||
You make me cough and wheeze. | You make me cough and wheeze. Du bringst mich zum Husten und Keuchen. | ||
Bravo to blooms! You've done your job | Bravo to blooms! You've done your job Ein Lob an die Blüten! Ihr habt eure Arbeit gemacht | ||
So if you please: | So if you please: Also bitte: | ||
Pick up and hit the road, pollen, | Pick up and hit the road, pollen, Bewege dich nun auf die Strasse, Pollen, | ||
I think it's time to leave. | I think it's time to leave. Ich denke, es ist Zeit, dass du gehst. | ||
Übersetzt von André Lüdi-Socin | |||
</pre> | </pre> | ||